Translator Positioning in Characterisation

Translator Positioning in Characterisation

A Multimodal Perspective of English Translations of Luotuo Xiangzi

Zhao, Minru

Taylor & Francis Ltd

10/2024

142

Mole

9781032470467

Pré-lançamento - envio 15 a 20 dias após a sua edição

Descrição não disponível.
1. Introduction 2. Lao She's Luotuo Xiangzi 3. Literature Review 4. A Proposed Framework for Translator positioning in Characterisation 5. Research Methods 6. Description of Translator Positioning in Constructing the First Impression of Xiangzi 7. Description of Translator Positioning in Constructing the Last Impression of Xiangzi 8. Explanation of norms governing the translator positioning in the characterisation of Xiangzi 9.Conclusion
Este título pertence ao(s) assunto(s) indicados(s). Para ver outros títulos clique no assunto desejado.
Systemic Functional Linguistics;Chinese;Xiangzi;Descriptive Translation Studies;Appraisal model;Narratology;Stylistics;Multimodality;Translator Positioning;Initial Translation;Book Cover Design;Translational Shifts;Dialogistic Positioning;Translational Norms;Free Indirect Thought;Appraisal Target;Preliminary Norms;Van Leeuwen;Attitudinal Positioning;Kinesic Features;Initial Norms;Appraisal Sources;Free Direct Thought;DTS;Translation Studies;Dual Appraisers;ST Author;Multimodality Model;Dialogic Space;Social Semiotic Multimodal Approaches;Social Semiotic Multimodal Theory;Character's Facial Expression