Mahasweta Devi

Mahasweta Devi

Writer, Activist, Visionary

Chakravarty, Radha

Taylor & Francis Ltd

04/2023

262

Dura

Inglês

9780367697761

15 a 20 dias

Descrição não disponível.
List of photographs

Preface to the Series

Preface

Acknowledgements

Introduction

The Searing Vision of Mahasweta Devi

RADHA CHAKRAVARTY

PART I

Spectrum: The Writer's Oeuvre






Fictionalised Biography - The Queen of Jhansi (extract)
TRANSLATED BY SAGAREE AND MANDIRA SENGUPTA




Novel - Mother of 1084 (extract)
TRANSLATED BY SAMIK BANDYOPADHYAY




Short fiction - Giribala (extract)
TRANSLATED BY RADHA CHAKRAVARTY




Drama - Bayen (extract)
TRANSLATED BY SAMIK BANDYOPADHYAY




Children's Writing - Nyadosh the Incredible Cow (extract)
TRANSLATED BY PARAMITA BANERJEE




Literary Criticism - Tarasankar Bandyopadhyay (extract)
PART II

Kaleidoscope: Critical Reception




Novelist Mahasweta Devi: The Critical Tradition
ARUP KUMAR DAS

TRANSLATED BY NANDINI GUHA




Mahasweta Devi: In Search of a Rare Uniqueness
DIPENDU CHAKRABARTI

TRANSLATED BY NANDINI GUHA




Hajar Churashir Ma, Mahasweta and the Next Phase of the Bangla Novel
DILIP KUMAR BASU

TRANSLATED BY NANDINI GUHA




Mahasweta Devi: Forests and Nature
PARTHA PRATIM BANDYOPADHYAY

TRANSLATED BY RADHA CHAKRAVARTY




Mahasweta Devi's Writings: An Evaluation
SUJIT MUKHERJEE




Reading "Pterodactyl"
GAYATRI CHAKRAVORTY SPIVAK




Douloti as a National Allegory
JAIDEV




Re-ordering the Maternal: Histories of Violence in Mahasweta Devi, Toni Morrison and Amrita Pritam
SHREEREKHA SUBRAMANIAN




The Politics of Positionality: Gayatri Chakravorty Spivak and Samik Bandyopadhyay as Translators of Mahasweta Devi
SHREYA CHAKRAVORTY




Reconsidering 'Fictionalised Biographies': Mahasweta Devi's Queen of Jhansi and Mamoni Raisom Goswami's The Bronze Sword of Thengphakhri Tehsildar
ARUNABH KONWAR




Writing for the Stage: The Plays of Mahasweta Devi
ANJUM KATYAL




Sahitya as Kinesis: Performative Potential in Stage and Screen Adaptations of Mahasweta Devi's Works
BENIL BISWAS

PART III

Ablaze With Rage: The Writer As Activist




Tribal Language and Literature
MAHASWETA DEVI

TRANSLATED BY MAITREYA GHATAK




Eucalyptus: Why?
MAHASWETA DEVI




Palamau is a Mirror of India
MAHASWETA DEVI

TRANSLATED BY IPSITA CHANDA




The Adivasi Mahasweta
G.N. DEVY




Haunted Landscapes: Mahasweta Devi and the Anthropocene
MARY LOUISA CAPPELLI

PART IV

Personal Glimpses: A Life in Words




Our Santiniketan
MAHASWETA DEVI

TRANSLATED BY RADHA CHAKRAVARTY




"Talking Writing: Conversations with Mahasweta Devi"
NAVEEN KISHORE




'To find me, read my work': Dialogues with Mahasweta Devi
RADHA CHAKRAVARTY




Family Reminiscences






I Am Truly Amazed



Baba, Ma, Our Home
SOMA MUKHOPADHYAY

TRANSLATED BY NANDINI GUHA




The Didi I have Known
SARI LAHIRI

TRANSLATED BY NANDINI GUHA




My Mother
NABARUN BHATTACHARYA

TRANSLATED BY NANDINI GUHA




Mahasweta Devi: The 'Mashi' Who Wrote Fearlessly About Caste, Class and Patriarchy

INA PURI






Shobor Mother Mahasweta Devi
RANJIT KUMAR DAS

TRANSLATED BY NANDINI GUHA




Small Big Things
ANAND (P. SACHIDANANDAN)




A Legend Who Lived on Her Own Terms
ANITA AGNIHOTRI

TRANSLATED BY NANDINI GUHA




"Every Dream Has the Right to Live"

Dakxin Bajrange

Bio-chronology

Bibliography

List of Contributors

Index
Mahasweta Devi;Bengali literature;postcolonial literature;Indian Literature;literature and activism;literature in translation;Mahasweta Devi's Stories;Hold;Bangla Literature;Young Man;West Bengal;Sahitya Akademi;Manik Bandyopadhyay;SDO;Mahasweta Devi's Writing;Jnanpith Award;Census;Rani Lakshmibai;Wo;DNTs;Indian People;Naxal Movement;Ashapurna Devi;Sahitya Akademi Award;Follow;Breast Stories;Govind Nihalani;Spivak's Translation;Tribal Languages;Violated